Ai làm người ấy chịu

Direct English translation

Whoever does it, that person bears it.

Equivalent English version

You made your bed, now lie in it

Giải thích tiếng Việt
Người nào gây ra việc thì người đó phải tự gánh lấy hậu quả trách nhiệm về việc ấy. Thường dùng để khẳng định nguyên tắc ai sai thì tự chịu, không nên liên lụy người khác.
English explanation
Whoever does something must bear the consequences and take responsibility for it. It is used to affirm that the person at fault should answer for their own actions without implicating others.